Вопросов как бы и нет. Просто внести немного ажиотажа. Единственно, что хлястики кто-то когда-то срезал. Штыком по ходу вообще не пользовались. Цепляйте своих красавцев попробуем собрать галерею штыков 84/98 к к98K. Coppel G.m.b.H., 9962e, 1940 год
Хлястики срезали на жабах при обрыве-в этом случае их и удаляли как ненужный уже аппендикс. Нормальное явление. Приняты были вначале в кавалерийский частях, а затем, когда участились случаи утраты (потери) штыков в полевых условиях, то и в остальных подразделениях.
Штык S1884/98 nA (нового типа) J.A.Henckels-Zwillingswerk 1916 г. Т.к. штык модели 84/98 производился с 1915 по 1945 год, поэтому можно сказать - один из ветеранов этой модели.
А это уже "другой" ветеран, на этот раз 3-го Рейха: К98 S177G, E.Pack & Sohn, 6361, 1935 г. изготовления
Штык S1884/98 nA (нового типа), Move-Werke Walter & Co. Mihlhausen in Thr, 1915 г. По хорошему надо бы по ним отдельную тему создать, когда материал накопится.
Вот под руку попался такой мой парничек. F.HERDER A.Sn, 9573l на 1938 год (остальные в закромах, выложу как нибудь потом):
Berg&Co, Solingen-Ohligs, 41agv, 9413 Remscheider Hobelmesserfabrik Josua Corts Sohn, Remscheid, 42ddl, 5865g Тот же производитель с бакелитом, 42ddl, 36a
Решил добавить описание устройства штыка К98 (S84/98) на трех языках. Надеюсь будет удобно для тех, кто ищет комплектующие на буржуйских интернет-аукционах Штык (Seitengewehr) SG 84/98 nA Наименование на русском языке: 1. Клинок 2. Крестовина 3. Накладка (левая) 4. Накладка (правая) 5. Гайки для крепления накладки 6. Защитная пластина 7. Винтики для крепления накладки 8. Гайка фиксирующей защелки 9. Пружина фиксирующей защелки 10. Фиксирующая защелка Наименование на английском: 1. Blade 2. Crosspiece 3. Grip (left) 4. Grip (right) 5. Nuts (grip) 6. Flashguard 7. Screws (grip) 8. Pommel nut (press button) 9. Pommel spring (locking nut spring) 10. Pommel locking nut Наименование на немецком языке: 1. Klinge 2. Parierstange 3. Griffschale (Links) 4. Griffschale (Rechts) 5. Muttern für Griffschallenschrauben 6. Feuerschutzblech 7. Schrauben für Griffschalen 8. Haltestift Mutter 9. Feder für Haltestift 10. Haltestift (Knauf) Наименование на русском языке: 11. Подвес (жаба) 12. Ножны 13. Пружина ножен 14. Винтик для удержания пружины в ножнах Наименование на английском языке: 11. Frog 12. Scabbard 13. Scabbard Spring 14. Mouthpiece screw (Scabbard spring screw) Наименование на немецком языке: 11. Koppelschuh (SG Trägetasche) 12. Scheide innenfeder 13. Haltefedern 14. Haltefedern Schraube (Schraube des Mundstueckes der Scheide) P.S. Хотелось бы добавить пару слов о штыках К98 с травлением на клинке. To, что я хочу сказать покажется банальностью для коллекционеров с опытом, но для собирателей, которые только начинают приобщаться к теме ХО и штыков К98 в частности, такое предостережение будет нелишним ибо соблазн порой велик. Так вот: любое травление на стандартных немецких штыках К98 является послевоенным творчеством с целью придать ценности предмету и продать его втридорога и не имеет абсолютно никакой исторической ценности. Мода на травления штыков К98 появилась в 70-х годах прошлого века, когда стоимость парного экземпляра штык-ножа К98 в Великобритании составляла около £5. Именно тогда в чью-то светлую голову и пришла мысль о придании дополнительной ценности заурядным штыкам К98 путем нанесения травления на клинок по аналогии с внестроевыми Ks98, травление которых действительно практиковалось производителями в Третьем Рейхе. Первые штыки К98 с травлением появились в Великобритании в конце 60-х начале 70-х годов и еще тогда именовались «фантазийными». Существуют разнообразные сюжеты травления: боевые сцены, тематика SS или Panzer, «элитные» и пр., но их объединяет то, что все они подделки без исключения и ни один уважаемый штыковой интернет-ресурс, например k98.free.fr, BCN bayonet forum или old-smithy не признают их оригинальности. Я не стал бы акцентировать внимание на этих подделках, если бы сам несколько раз не был свидетелем когда на аукционах лоты, включающие в себя штыки К98 с декоративным травлением, уходили за суммы с тремя нулями.
Neskolko popravok po nazvosloviu 5. germ.- Muttern fuer Griffschallenschrauben 8. angl.- Press button in pommel. 9. angl.- Locking nut spring. 10.angl.- Locking nut = Haltestift, poka 10.Golovka rukojati eto Pommel(angl) ili Knauf(germ). 11.germ. - SG tragetasche 12.angl. - Scabbard spring. 12.germ. - Scheide innenfeder. 14.angl - Mouthpiece screw 14.germ.- Schraube des Mundstueckes der Scheide.
44 cof, Carl Eickhorn Waffenfabrik, Solingen, 3347К Поздний 98-й .. Как метко заметил Олег : вся красота - в уродстве !! Характерный черты: грубая кроссшлифовка, красный бакелит и серое (фосфатное) воронение. Фотоизображения представлены okkultist :