Добрый вечер всем любителям ХО! Конечно, это не 88-й, как у GSVG, но не "пропускать же мимо". Вроде бы всё понятно, но интересно обозначает "Т R", где R - думаю Regiment Тренировочный? Транспортный? Или? С ув.
Ну вот здесь два варианта такого штампа http://bajo.cz.sweb.cz/Bodaky_M95.htm - train regimetn - железнодорожный полк и telegraphen regiment -телеграфный полк
Realno dolzen byt Regimentom tolko odin z etich Telegrafnij, poka plocho stampirovano to vozmozno bylo by B dlja Batallion, stampirovka specialnaja netypicna v etoj forme dlja avstrijskich unitov.25. Train regiment nebyl takze neimejet svjaz s zeleznodoroznim unitom. Takze nebylo 25-kompanii Telegrafnovo Regt. Vozmozno sto T otnositsja k mestu ili nazvaniu regimenta.
На фото не очень получилось, но на голове не "В" а именно "R", так что правильно Володя подсказал про telegraphen regiment -телеграфный полк Цифры - 25 832 могут обозначать 2-й батальон (который как раз стационировался в Венгрии, г. Шопрон). 5-я рота, 832 - номер оружия. Учитывая, что штык произ-ва венгерского и не "гостил" как многие у болгар - ему самое место было во 2-м батальоне - единственном из подразделений, находившемся в Венгрии.
Nevizu podrozdelenia mezdu ciframi, eto vozmozno by bylo, no nomer 830 dlja roty dumaju nerealnij. kakaja prijemka na klinku?
Andy, sorry!!! Соврал, не тот штуцер посмотрел... Приёмка - австро-венгерский императорский орёл (до ПМВ)